Friday, February 24, 2012

straw dogs






Heaven and Earth are impartial;
they treat all of creation as straw dogs.
The Master doesn't take sides;
she treats everyone like a straw dog.

The space between Heaven and Earth is like a bellows;
it is empty, yet has not lost its power.
The more it is used, the more it produces;
the more you talk of it, the less you comprehend.

It is better not to speak of things you do not understand.





~ Lao Tzu
from the Tao Te Ching
translation by j.h.mcdonald
art by van gogh


Thursday, February 23, 2012

words do not come






words do not come
there is no need for profound utterances or
deep truths
here is an ordinary evening
why spoil it with dramatic overstatement

the silence amidst the noise
the gem at the core 
of every experience
is polished by simple attention
into shining magnificence





~ Nirmala
from Gifts with no Giver: A Love affair with Truth




the tower of spirit






The spirit has an impregnable tower
Which no danger can disturb
As long as the tower is guarded
By the invisible Protector
Who acts unconsciously, and whose actions
Go astray when they become deliberate,
Reflexive, and intentional.

The unconsciousness
And entire sincerity of Tao
Are disturbed by any effort
At self-conscious demonstration.
All such demonstrations
Are lies.

When one displays himself
In this ambiguous way
The world outside storms in 
And imprisons him.

He is no longer protected 
By the sincerity of Tao.
Each now act
Is a new failure.

If his acts are done in public, 
In broad daylight,
He will be punished by men.
If they are done in private
And in secret,
They will be punished
By spirits.

Let each one understand 
The meaning of sincerity
And guard against display!

He will be at peace
With men and spirits
And will act rightly, unseen,
In his own solitude,
In the tower of his spirit.



~ Chuang Tzu
translation by Thomas Merton
sketch by Thomas Merton


the frontiers of language







Where can I find a man who has forgotten words? 
He is the one I would like to talk to. 

~ Chuang Tzu



But before we come to that which is unspeakable and unthinkable, 
the spirit hovers on the frontiers of language, 
wondering whether or not to stay on its own side of the border, 
in order to have something to bring back to other men. 
This is the test of those who wish to cross the frontier. 
If they are not ready to leave their own ideas and their own words behind them, 
they cannot travel further. 

~ Thomas Merton
from No Man is an Island




The unconsciousness
And entire sincerity of Tao
Are disturbed by any effort
At self-conscious demonstration. 

~ Chuang Tzu




In The Way of Chuang Tzu, Merton is communicating his own joy from his spirit’s tower. He has found a new friend who has taught him the irony of words as well as the value of irony. Like the best of Merton’s words, The Way of Chuang Tzu points to an experience of contemplation, while it reverently and wisely backs away from providing or insisting upon such an experience. Just as Merton kicks away Chuang Tzu like a ladder after experiencing the unknowing Chuang Tzu describes, Merton invites us to climb his own words and to forget them as well. 


~ commentary from slow reads



Wednesday, February 22, 2012

gods






Gods are everywhere:
war between Koshi and Izumo
tribes still rages.

The all of All, the One
ends distinctions.

The three thousand worlds
are in that plum blossom.
The smell is God.





~ Shinkichi Takahashi
translation by Lucien Stryk and Takashi Ikemoto
from  Zen Poetry: Let the Spring Breeze Enter
art by Zheng Faxiang





destruction








The universe is forever falling apart --
No need to push the button,
It collapses at a finger's touch:
Why, it barely hangs on the tail of a sparrow's eye.

The universe is so much eye secretion,
Hordes leap from the tips
Of your nostril hairs. Lift your right hand:
It's in your palm. There's room enough
On the sparrow's eyelash for the whole.

A paltry thing, the universe:
Here is all the strength, here the greatest strength.
You and the sparrow are one
And, should he wish, he can crush you.
The universe trembles before him.





~ Shinkichi Takahashi
translation by Lucien Stryk and Takashi Ikemoto
with thanks to poetry chaikhana






Anouar Brahem






أنــور ابـراهــيــم Anouar Brahem (oud) • Klaus Gesing (bass clarinet) • Björn Meyer (bass) • Khaled Yassine (darbouka, bendir)


with thanks to Chemin faisant



Saturday, February 18, 2012

a voice of love






Every second a voice of love 
comes from every side. 
Who needs to go sightseeing? 

We came from a majesty, 
and we go back there.




~ Rumi
translation by Coleman Barks
from Rumi - Bridge to the Soul



Thursday, February 16, 2012

koku










虚空(高画質版) koku (High Quality)
眞玉 和司 matama kazushi, 尺八 shakuhachi
2008/02/11 四季の音50回 shikino-ne 50



snowed in again







Snow has been falling for three days.  The horses stay in the barn.   At four I leave the house, sinking to my waist in snow, and push open the door of my writing shack.  Snow falls in.  At the desk there is a plant in blossom.

The plant faces the window where snow sweeps past at forty miles an hour.  So the snow and the flowers are a little like each other.  In both there is the same receiving, the longing to circle slowly upward or sink down toward roots.  Perhaps the snow and the orangey blossoms are both the same flow, that starts out close to the soil, close to the floor, and needs no commandments, no civilizations, no drawing room lifted on the labor of the claw hammer, but is at home where one or two are present.

The two people sit quietly near each other.  In the storm, millions of years come close behind us.  Nothing is lost, nothing is rejected.  The body is ready to sing all night, and be entered by whatever wishes to enter the human body singing.





~ Robert Bly
from Reaching out to the World
New and Selected Prose Poems
art by Daoji, c.1695, Qing dynasty



brother





I looked into my brother’s eye
and saw a tree there waving. 
I passed beyond a garden gate 
and heard a mountain calling. 
I walked a long a stony path 
and tasted waves a–spraying. 
I looked into my brother’s eye 
and felt a fire – burning. 

Deep beyond the black, black sky, 
I looked into my brother’s eyes 
and saw myself there waving.



~ John Lavan
more at Real Poems



Elizabeth Peratrovich Day


Civil Rights Leader
Elizabeth Peratrovich

1911-1958



Dr. Martin Luther King, Jr. is remembered as the great civil rights movement leader during the 1960s. Elizabeth Jean Wanamaker Peratrovich is remembered as Alaska's great equal rights campaign leader for Alaska Natives in the 1940s. Elizabeth's moving and dramatic presentation before the Alaska Territorial Legislature on February 8, 1945, was responsible for changing the views of biased senators on the "Equal Rights" bill. The bill passed and immediately became law, thus beginning a new era in Alaska's racial relations.


Forty-seven years ago, Elizabeth Peratrovich championed the cause of civil rights in Alaska and silenced the voices of prejudice and discrimination.

It was February, 1945. The Territorial Senate met as a Committee of the Whole to discuss the equal rights issue and a bill prohibiting racial discrimination in Alaska.

The bill was assailed as a "lawyer's dream" which would create hard feelings between Natives and whites. Many senators stood in turn to speak against equal rights. Their arguments are, by now, familiar ones in this country.

-- They said the bill would aggravate the already hard feelings between Natives and whites.

-- They said the bill was unnecessary -- that Natives had made great progress in the 10 centuries since contact with white civilization.

-- They said the real answer was in the separation of the races.

Those are the ideas we have come to recognize in the last 20 years as the public face of private injustice. The opponents of racial equality have always refused to recognize the problem. Refused to recognize the injury done. Refused to recognize the jobs lost, the poverty incurred, the blows to self-esteem sustained every day by those who have done nothing to merit such injury.

Those voices of prejudice were reduced to a whisper, 47 years ago, by a woman who spoke from the heart.

According to the legislative custom of the time, an opportunity was offered to anyone present who wished to speak on the bill. Elizabeth Peratrovich was the final speaker on that day in 1945. After the long speeches and logical arguments were over, Elizabeth rose to tell the truth about prejudice.

"I would not have expected," she said "that I, who am barely out of savagery, would have to remind gentlemen with five thousand years of recorded civilization behind them of our Bill of Rights."

She talked about herself, her friends, her children, and the cruel treatment that consigned Alaska Natives to a second class existence.

She described to the Senate what it means to be unable to buy a house in a decent neighborhood because Natives aren't allowed to live there.

She described how children feel when they are refused entrance into movie theaters, or see signs in shop windows that read "No dogs or Natives allowed."

She closed her testimony with a biting condemnation of the "Super race" attitude responsible for such cruelty. Following her speech, there was a wild burst of applause from the Gallery, and the Senate proceeded to pass the Alaska Civil Rights Act by a vote of 11–5.

On that day in 1945, Elizabeth Peratrovich represented her people as the Grand President of the Alaska Native Sisterhood. She was a champion of Alaska Natives and of all people who suffered from discrimination.



In the years since Alaska statehood, we have had too few women and minorities elected to office. But their presence has been felt, just as Elizabeth Peratrovich's presence was felt that day in 1945. In naming Gallery B for Elizabeth, we honor her today for her vision, her wisdom, and her courage in speaking out for what she believed to be right. She symbolizes the role the gallery plays in the legislature and the importance of public opinion in the legislative process. She reminds us that a single person, speaking from the heart, can affect the future of all.





Wednesday, February 15, 2012

floating








The one close to me now,
even my own body -
these too
will soon become clouds,
floating in different directions.




~ Izumi Shikibu
from The Ink Dark Moon
translations by Jane Hirshfield and Mariko Aratani




Tuesday, February 14, 2012

perhaps









Placido Domingo and John Denver



Monday, February 13, 2012

A land not mine







A land not mine, still
forever memorable,
the waters of its ocean
chill and fresh.

Sand on the bottom whiter than chalk,
and the air drunk, like wine,
late sun lays bare
the rosy limbs of the pinetrees.

Sunset in the ethereal waves:
I cannot tell if the day
is ending, or the world, or if
the secret of secrets is inside me again.









~ Anna Akhmatova, 
(1889-1966), 
born in Odessa, grew up in Tsarkoye Selo, 
the imperial retreat outside St. Petersburg.  
Unhappily married to Nikolai Gumilev, the well known poet.